ASTW SPECIALISED TRANSLATIONMultilingual professional translations and integrated interpreting and writing services: give your texts a clear voice and your words the right meaning.

Areas of specialization

PATENT TRANSLATION

We are a leader in the field of intellectual property translations. We translate thousands of patent texts, claims, technical briefs and legal opinions every year.

MEDICAL TRANSLATION

We are specialised in translations in the medical and Life Science fields.  We can handle any clinical area and any type of document.

LEGAL TRANSLATION

We are a leader in legal, administrative and financial translation services. We provide simple, sworn and legalised legal translations.

TECHNICAL TRANSLATION

A technical and scientific document translation service dedicated to companies that want to market their products and services abroad.

ALL OTHER SERVICES

Translation services in all language combinations, delivered by translators native in the target language, with expertise in a wide range of fields. What set our translations apart is not only the fact that we use only native-speaker translators, but also their knowledge of sector-specific lingo, from medical to legal, as well as our team’s extensive cumulative experience in the translation industry, our versatility and our attention to detail: we convey your words accurately and effectively, always.
Read more

Knowing how to communicate in the scientific and medical field is a crucial aspect and a competitive benefit for companies in the sector. ASTW medical writing services are provided by highly qualified medical writers with experience in all clinical and therapeutic fields, and guarantee privacy and confidentiality. All of the professionals of the ASTW medical area team have a degree in medicine, or a master’s degree or doctorate in pharmacy, biology and at least 10 years of experience in editing medical documents.

Read more

The translation industry is constantly evolving, and at ASTW, we offer advanced training courses for professionals who want to improve and expand their skills.

Read more

We provide consecutive, simultaneous and chuchotage interpretation services. Our added value? Linguistic and technical skill, and attention to speech and interlocutors.

Read more

From medical-scientific manuscripts to editorial works, we can support you in selecting the best terms, syntax and style for your sector-specific content.

Read more

TECHNOLOGY AT THE SERVICE OF YOUR WORDS

To offer you the best translation services, we take advantage of the most innovative technological tools, which have become essential throughout the translation process, to enhance our team’s performance. To guarantee quality work within the established delivery schedule, we use the most innovative assisted and collaborative translation programmes, tools for managing large projects, and software for sharing work remotely. .

WHAT ARE YOU LOOKING FOR?

ASTW in numbers

0

Translators

0

Projects in the year

0

Translated words every month

How our service works

The texts entrusted to us by our customers are translated only by mother-tongue translators specialised in their field of expertise. Revision by a second linguist and our work flow of choice allow us to deliver a text that fully meets customer expectations.

We accommodate requests for urgent translation services on a daily basis: our dynamic corporate structure allows us to respond promptly to urgent requests, including those concerning complex projects, such as multilingual translation projects.

ASTW’s corporate procedures are compliant with the EU general data protection regulation on the processing of personal data and privacy, adopted on 27 April 2016.

ASTW’s strength lies in the people who work with us every day. And we really mean that: we always strive to reward our freelance translators with fair rates and provide our employees with a stimulating, dynamic and friendly work environment , with a view to growing, first and foremost, in human terms, and not just professionally.

WE HAVE BEEN CHOSEN BY

Do you need translations? Contact the best ones