Elisa FormisanoJunior translator
- Patent translation
- Graduate in Translation and Interpreting
A graduate in Translation and Interpreting, Elisa takes advantage of any good opportunity for short stays abroad, especially in her beloved Spain. Elisa joined ASTW in August 2019, after honing experience in a translation agency in Dublin, where she realized that the grey and rainy sky was not for her, thus deciding to return to Genoa, her hometown.
“Caminante, no hay camino, se hace camino al andar”
Besides the sun, sea and glow of the warm seasons, Elisa also missed Italian food and good wine. She is passionate about everything related to the Spanish-speaking world, including its language and sounds, culture, places, music and, last but not least, the Latin American dances that she has been practising for a few years. Elisa’s calmness and tranquillity have taken the office by storm, masking a spontaneity that often surprises all of us.
ASTW, a language services company with various fields of specialisation, has extensive, recognised experience in the field of Industrial and Intellectual Property. The foundations of ASTW IP are based precisely on this extensive experience. ASTW IP arises from individuals’ and companies’ need to protect their ideas through the registration of Patents (Italian, European and international),
Attraverso… on reading. Good morning! Remember that coffee I promised you? I’ll go put the pot on and let my eyes take a break from staring at a screen for a minute. I’ve never been a great athlete, so I guess they’re the most well-trained part of my body. For professional reasons and also for
Special ASTW Webinar on the 12th of March entitled: “Introduction to the principles and how to use the tools for protecting industrial and intellectual property in Italy and abroad.“ The title is already the entire programme on its own (although the actual programme can be found at this link). The aim of this webinar is to
If you want a free consultation, start by filling out the form: