TRADUCCIONES LEGALES Y JURÍDICAS
Servicio de traducción jurídica y legal en todos los idiomas europeos y no europeos.
TRADUCCIONES LEGALES Y JURÍDICAS
Para brindar un servicio de traducción jurídica de calidad no solo es necesario conocer el idioma de destino, sino que además es esencial dominar la terminología jurídica y comprender el sistema legal del país de destino.
En ASTW los traductores son abogados nativos en el idioma de destino y están inscritos en los registros profesionales pertinentes de sus países de residencia, o bien son profesionales que han estudiado derecho y tienen mucha experiencia en este campo.
Confidencialidad y profesionalismo para la traducción de tus documentos y actos jurídicos.
En ASTW nos ocupamos de traducir actas y documentos con validez legal y administrativa, tales como:
- contratos (de alquiler, renta, compraventa, donación, crédito, asociación, trabajo, intermediación, herencia, garantía, viaje, transporte, matrimonio, licencias, etc.)
- presentaciones y folletos
- peritajes técnicos
- acuerdos de divorcio y separación
- sentencias, escritos procesales
- materiales médico-legales
- términos y condiciones legales
- recibos de desembarque / notas de entrega, pedidos y devoluciones
- informes y reclamaciones
- recursos, conciliación y gestión de controversias
- términos y condiciones de préstamos, hipotecas, garantías
- traducción jurídica de contratos de importación y exportación
- certificados con valor legal
- acuerdos de compra y venta
- solicitudes de marcas y patentes
- documentos legales
- informes de empresas
- declaraciones notariales
- testamentos
- liquidación bancaria / administrativa / financiera
- recursos, licitaciones
- servicio de certificación / legalización de documentos