TRADUCCIONES TÉCNICAS
TRADUCCIONES ESPECÍFICAS PARA TU EMPRESA
Un sector de traducciones específicas dedicado a las empresas y a los profesionales que desean comercializar sus productos y servicios en otros países: traducción de manuales y documentos técnicos para el uso de dispositivos y aparatos en todos los idiomas, europeos y no europeos.
Además de traducir textos y documentos técnicos pensando en el de destino y orientándonos para el éxito en el mercado, también es posible, si así lo desean los clientes, la edición de imágenes, tablas y diseños.
Traductores profesionales nativos en el idioma de destino y especializados en diversos sectores con profundos conocimientos técnicos.
ÁREAS DE ESPECIALIZACIÓN
Las traducciones son realizadas por profesionales nativos en el idioma de destino con conocimientos técnicos y especializados en diferentes sectores: farmacéutico, electrotécnico, mecánico, automotriz, ferroviario, aeronáutico, naval, mecánica de precisión, climatización, máquinas herramientas, calderas, electrónica, instrumentos de medición, instalaciones, dispositivos médicos, automatización industrial.
Los procesos de traducción y localización se realizan según el tipo de texto y las indicaciones del cliente, gestionando el arsenal léxico del sector técnico en cuestión, desde el funcionamiento de las máquinas hasta los procesos productivos, y teniendo siempre en cuenta el público y, por consiguiente, la cultura de destino.
QUÉ PODEMOS TRADUCIR PARA TI:
- documentación técnica
- manuales de uso
- folletos de mantenimiento
- guías de operación
- hojas de datos
- directrices
- especificaciones
- especificaciones técnicas
- declaraciones de conformidad
- auditorías
- normas
- condiciones de seguridad
- listas de piezas de repuestos
- diagramas eléctricos
- planimetrías
- catálogos y listas de precios
- sitios web corporativos