Flavia RioloTraduttore Senior

flavia
Esperienze
  • Traduzioni tecnico-scientifiche
  • Traduzioni legali
  • Traduzioni economico-finanziarie
Titoli accademici
  • Laurea in Traduzione e Interpretariato
  • Master in Relazioni Internazionali d’Impresa Italia-Russia

Traduttrice e revisore, ha avuto esperienze anche come interprete, commerciale estero e insegnante. Sospetta di essere stata russa in un’altra vita, il che spiegherebbe la sua naturale propensione e passione per la lingua e la cultura russa.

“Si dice che la felicità sia come la salute: se non te ne accorgi vuol dire che c’è. Lo stesso vale per un bravo traduttore!”

Nata e cresciuta nella sua adorata Catania, Flavia si trasferisce a Genova per completare i suoi studi. Il lavoro da traduttrice e interprete di trattativa freelance la porta a cimentarsi in molti campi diversi e a fare le esperienze più svariate, anche in Russia e Kazakhstan, prima di approdare in ASTW verso la fine del 2017. Il suo amore per le lingue convive con tanti altri interessi, soprattutto in campo artistico: canto e direzione corale, danza, teatro danza, violoncello. Fortunatamente ha una casa troppo piccola, altrimenti avrebbe quantomeno provato anche pittura e scultura, che per ora si limita soltanto ad ammirare.

pubblicazioni

  • Informazioni anti Covid disponibili in diverse lingue

    Una pandemia globale, deve essere combattuta in maniera unanime da tutti i paesi, collaborando e abbattendo le barriere, linguistiche in questo caso. È per questo che molteplici enti italiani e organizzazioni internazionali forniscono informazioni anti Covid redatte in varie lingue. Save the Children L’organizzazione mette a disposizione la traduzione in diverse lingue dei 10 suggerimenti

    leggi altro
  • I termini e gli acronimi del mondo della traduzione

    Questo articolo vuole essere una sorta di guida per i traduttori novizi, ma anche per gli esperti poco avvezzi ai neologismi. Di seguito troverete una serie di termini e acronimi legati al mondo delle traduzioni e al lavoro in generale. Acronimi Molti sono gli acronimi utilizzati oggi nel campo delle traduzioni. Possono essere inerenti alla

    leggi altro
  • La Presidency MT sconvolge il panorama delle tecnologie linguistiche

    Romania, Finlandia e Croazia. Il trio di Presidenza del Consiglio dell’Unione Europea, ha sfruttato l’esperienza con il tool di traduzione automatica della presidenza del consiglio UE (Presidency MT) per esplorare ulteriormente le capacità delle tecnologie linguistiche. Nello svolgimento del programma del Consiglio, il trio ha dovuto gestire enormi quantità di informazioni multilingue, rispondendo alla mole

    leggi altro

dettagli di contatto

+390100980766
Via Fieschi 22/17,18 Genova

Profili Social

Contattaci

Se desideri una consulenza gratuita, inizia compilando il modulo:








[adgroupid_i][/adgroupid_i]
[device_i][/device_i]
[feeditemid_i][/feeditemid_i]
[matchtype_i][/matchtype_i]
[keyword_i][/keyword_i]
[adposition_i][/adposition_i]
[creative_i][/creative_i]
Ho letto e accetto l'Informativa Privacy
Preventivo

Raccontaci il tuo progetto e troveremo la soluzione più adatta alle tue esigenze. Il preventivo è gratuito.

Hai bisogno di traduzioni? Rivolgiti ai migliori