Francesco ManaProject Manager e Linguista

FRANCESCO
Esperienze
  • Gestione dei progetti e delle risorse linguistiche
  • Traduzione di brevetti
  • Localizzazione
  • Post-editing
Titoli accademici
  • Laurea in Traduzione e Interpretariato

Dopo diversi anni con le mani in pasta tra traduzioni e revisioni, quando si è presentata una nuova sfida non ha saputo dire di no e oggi è il secondo Project Manager di ASTW. Soprannominato “lo smanettone” del team per le sue competenze informatiche, la passione e la curiosità per le nuove tecnologie contraddistinguono da sempre il suo percorso.

“Con i tiri liberi si vincono le partite”

Alassino di nascita ma genovese di adozione, nel 2013, fresco di laurea in traduzione e interpretazione, Francesco inizia la sua attività come traduttore e revisore freelance nell’ambito della localizzazione. Poi, nel 2016, nel giro di un paio di mesi si unisce al team di ASTW, ma soprattutto si sposa con Carlotta. Della famiglia fa parte anche Attila, un maltese che saltuariamente si unisce al team per tenerne alto il morale. Le sue passioni (sue di Francesco, non del cane!) lo portano a calcare i campi da basket delle peggiori palestre della Liguria e – troppo raramente – fino a diciotto metri sotto il livello del mare.

pubblicazioni

  • Questo Natale aiutiamo la “Band degli Orsi”

    ASTW, assieme a Creative Words, Promoest e la sede genovese di Aglatech 14, supporta l’associazione “La Band degli Orsi”, lanciando per questo Natale una campagna di raccolta fondi in favore dei bambini e delle famiglie e dell’Ospedale pediatrico Gaslini. La raccolta fondi è per supportare il progetto “Il Covo degli Orsi” dell’associazione La Band degli Orsi che

    leggi altro
  • Libro: Machine Translation – Come usarla in modo professionale

    Con grande piacere segnalo l’imminente uscita del libro Machine Translation – Come usarla in modo professionale (a cura di Domenico Lombardini, Diego Cresceri, Francesco Mana, ISBN 978-88-255-2874-9, 152 pagine, 13 euro), edito da Aracne Editrice. In particolare, vorrei ringraziare i curatori Diego Cresceri, CEO di Creative Words, il nostro Francesco Mana, Project Manager e linguista

    leggi altro
  • Traduttori e produttività

    La capacità di garantire e mantenere un livello di produttività sostenibile è una qualità fondamentale per il traduttore professionista.

    leggi altro

dettagli di contatto

+390100980766
Via Lomellini 8/8 A

Profili Social

Contattaci

Se desideri una consulenza gratuita, inizia compilando il modulo:














Ho letto e accetto l'Informativa Privacy
Preventivo

Raccontaci il tuo progetto e troveremo la soluzione più adatta alle tue esigenze. Il preventivo è gratuito.

Hai bisogno di traduzioni? Rivolgiti ai migliori