TRADUZIONI FINANZIARIE ED ECONOMICHE

Traduzioni in ambito bancario e finanziario nel rispetto degli standard di ogni paese.

Traduzioni finanziarie ed economiche

La globalizzazione dei mercati internazionali e la liberalizzazione del movimento dei capitali impone alle aziende di adottare politiche di internazionalizzazione per sopravvivere in un contesto economico sempre più competitivo. I servizi linguistici rientrano quindi in una strategia più comprensiva che le aziende devono implementare per diventare protagoniste e conquistare nuove quote di mercato.

Nel settore dell’economia, le traduzioni in ambito bancario e finanziario più comunemente richieste sono quelle dei bilanci annuali degli azionisti, gli annunci per i mercati finanziari e i contratti di compravendita dei servizi finanziari, ma non solo.

Naturalmente, tutti questi documenti finanziari da tradurre devono adeguarsi a determinati standard, che spesso differiscono da paese a paese, e la competenza tecnica e culturale di saper gestire efficacemente tali requisiti linguistici è conditio sine qua non per l’esecuzione di impeccabili traduzioni finanziarie. L’aspetto terminologico e il paese “target” in cui tale documentazione dovrà essere prodotta sono quindi di assoluta importanza nell’ambito della traduzione di testi finanziari.

Esempi di documenti finanziari sono:

  • Traduzione di atti societari e costitutivi
  • Traduzione di bilanci periodici
  • Traduzione di rapporti di fine anno
  • Traduzione di analisi di bilancio
  • Traduzione di analisi economiche
  • Traduzione di report finanziari
  • Traduzione di relazioni economiche e finanziarie
  • Traduzione di appalti
  • Traduzione di materiali di marketing
  • Traduzione di direttive comunitarie

I nostri traduttori e revisori in ambito finanziario

La nostra squadra di traduttori e revisori finanziari è costantemente aggiornata sulle evoluzioni normative e sui trend del mondo finanziario. Spesso ricoprono o hanno ricoperto in passato ruoli di consulenza finanziaria, o comunque hanno maturato numerosi anni di attività di traduzione professionale in tale ambito.

La garanzia di qualità delle nostre traduzioni finanziarie

L’uso di selezionati traduttori finanziari e l’adozione di un flusso di lavoro concepito per il mantenimento della qualità delle traduzioni ci permette di consegnare al cliente traduzioni finanziarie ineccepibili dal punto di vista lessicale e stilistico. Il nostro workflow e il principio dei quattro occhi + controllo finale (le traduzioni vengono sottoposte a due livelli di controllo di qualità) permettono di garantire in modo affidabile e costante la qualità delle nostre traduzioni finanziarie da qualsiasi punto di vista, sia in termini di correttezza formale della traduzione, sia in termini di stile e scorrevolezza.

Terminologia e fonti terminologiche

La terminologia o altre fonti terminologiche ufficiali a cui attingiamo per la traduzione di documenti finanziari sono, ad esempio, i glossari e le memorie di traduzione rilasciate da BCE, Banca d’Italia, Borsa Italiana e ABI, oltre le risorse terminologiche interne che abbiamo accumulato e validato in anni di attività. Inoltre, creiamo e manteniamo glossari specifici, tenendo conto delle eventuali preferenze terminologiche di ogni cliente.

Riservatezza per le tue traduzioni finanziarie

Il flusso di lavoro di ASTW è particolarmente attento e stringente in materia di privacy e riservatezza dei dati sensibili dei clienti. Ciò è particolarmente importante e anzi requisito basilare per il trattamento di documenti come testi di contenuto finanziario. Data l’importanza e la delicatezza dei documenti finanziari, ogni collaboratore selezionato è tenuto a seguire le procedure a tutela della riservatezza implementate da ASTW e a firmare un contratto di non divulgazione (non-disclosure agreement, NDA).

Chiedi un preventivo.

Contattaci per raccontarci il tuo progetto e troveremo la soluzione più adatta alle tue esigenze. Il preventivo è gratuito.

“Dopo circa un anno di collaborazione con ASTW ci riteniamo soddisfatti del loro servizio di traduzione dei testi brevettuali. Apprezziamo molto la loro puntualità nella consegna dei lavori (sempre nei termini stabiliti) e la disponibilità di tutto lo staff.”

Roberta Nasta
ACCAPI S.R.L












[adgroupid_i][/adgroupid_i]
[device_i][/device_i]
[feeditemid_i][/feeditemid_i]
[matchtype_i][/matchtype_i]
[keyword_i][/keyword_i]
[adposition_i][/adposition_i]
[creative_i][/creative_i]
Ho letto e accetto l'Informativa Privacy