Le competenze dei post-editor: suggerimenti dalla ricerca scientifica
Il post-editing è decisamente diverso rispetto a una traduzione “tradizionale”. Così come ci sono differenze intersoggettive, in termini di qualità e tempo, per portare a termine una traduzione, allo stesso modo si notano spesso notevoli differenze tra i post-editor nel completare con successo un lavoro di...



